Primal Wiki
Advertisement

NTSC[]

The NTSC version of the game has subtitles available in three different languages.

  • English
  • French
  • Spanish

Colors[]

  • Jen's subtitles are white.
  • Scree's subtitles are yellow-orange.
  • Most other subtitles in Solum are yellow.
  • Yellow subtitles


  • Green subtitles
    • Queen Aino
    • Arturo, Substation Engineer.
    • The Watcher (aka Old Pug Face) in Aetha.
    • The unexpected ally (Prisoner) in the dungeons in Aetha.
  • Red subtitles
    • Guards at the Gatehouse near the Circle of Kings in Solum, in an optional cutscene.
    • Count Raum & Countess Empusa in Aetha.
    • Captain Valeera in Aetha.
    • Spoiler: [EvilJen in Volca].


The color of the subtitles seem to indicate the speaker's attitude toward Jen and Scree. Specifically their attitude in combat. Those with green subtitles will aid in combat. Those with red subtitles will attack. Those with yellow subtitles will not participate in combat.

Advertisement